Seit zwei Jahren haben wir dieses große Grundstück mit einem alten, kleinen Haus, das für vier Erwachsene eigentlich zu klein ist. Deshalb war schon immer klar, dass wir anbauen würden. Im März eingereicht, dauerte es „nur“ vier Monate, bis im Juli nach mehreren „freundlichen“ Gesprächen endlich klar wurde, dass wir bauen dürften. Wir hatten dann noch einen „tollen“ Statiker und einen noch „tolleren“ Prüfstatiker, die gemeinsam dafür sorgten, dass wir erstens schon Ende August auch hätten anfangen können und zweitens nun einen (Beton)Bunker bauen werden, weil ja sonst irgend etwas eventuell reißen oder anders kaputt gehen könnte … Ihr seht schon, Bauen in Oberhavel ist ein echtes Abenteuer!
For two years now we have this big garden with this little, old house, which is too small for four adults. So it was already always in our mind, that we have to build a new part. It took us a long time to get all permissions and nessessary calculations for building the house but at the end of August we could finish this period.
Bereits Ende Juli bereitete mein Bester den Bauplatz vor. Dort stand ein alter Schuppen, der entfernt werden musste (seht ihr oben – zum Vergrößern klickt die Fotos an).
Already at the end of July my hubby prepared the building place. There was an old backyard shed, we had to remove ( you can see it above – click the fotos to enlarge).
Ein letzter Blick nach innen – dann fiel alles.
A last view inside and than all was falling down.
Die Steine nutzen wir zusammen mit dem kaputten Wegplatten später für unseren neuen Weg im Vorgarten. 😉
The stones we reused together with the crushed flagstones for our new path in the front yard. 😉
Ein paar Tage später kamen die Vermesser und maßen die Bodenplatte ein.
Some days later the surveyors came and calibrated the house.
Und so sah es dann aus. Die Schnurböcke stehen :-D. Habt einen schönen Freitag!
And this you can see. The batter boards show us the walls. 😀 Have a good Friday!