Wir waren die vergangenen Tage nicht zu Hause. Meine Ferien begannen vorletzten Mittwoch und so fuhren wir dann Freitag gen Süden. Mein Schatz hatte für das Töchterlein ein Auto ersteigert und es stand bei Kempten im Allgäu. Unterwegs waren mehrere Staus, aber es ging. Die Elbe wollte ich nach all den letzten Hiobsnachrichten der letzten Wochen anschauen, inzwischen jedoch ist schon nichts mehr zu sehen.
Our last days we weren’t home. My holidays started Wednesday week before and so we went to the South on Friday. My sweetheart purchased by auction a car for our younger daughter, which was near by Kempten, Allgäu. On the way we had some traffic jams, but it wasn’t as hard as I thought. I wanted to see the river Elbe after the last high water some weeks ago, but these days nothing is to be seen.
Abends wollten wir vernünftig schlafen, also suchte ich eine preiswerte Pension. Schließlich fand ich sie in der Gemeinde Wald, in der Pension Mayr. Schaut mal:
In the evening we wanted to sleep right well, that’s why I looked for a budget pension. I found it at the place Wald in the Pension Mayr Look.
Am Samstag holten wir das Wägelchen, einen kleinen, noch relativ jungen Fiat Panda.
At Saturday we went for the car, a little, still young Fiat Panda.
Den Rest des Tages waren wir noch ein wenig unterwegs, sahen einen wunderbaren Sonnenuntergang und fuhren schließlich am Sonntag zur Tochter. Den Panda zu fahren war ein bisschen wie das Trabbigefühl … ( Von 0 auf 100 bis Sonnenuntergang …. 😀 )
The rest of the day we were on the way, saw a wonderful sunset and on Sunday we went to our daughter.
Habt eine schöne Zeit! Have a good time!