Gewächshaus 1 / greenhouse 1

Wer schon länger diesen Blog liest, kann sich vielleicht noch dunkel daran erinnern, dass wir im Dezember 2012 einen runden Pavillon aus Mainz geholt hatten.  Der sollte  bei uns ein Gewächshaus werden. Dann kam der lange Winter. Erst konnte man wegen des Frostes nichts tun, später hatte mein Schatz glücklicherweise viele Aufträge, aber dadurch natürlich weniger Zeit …  So kam es, dass es in 2013 bautechnisch am Gewächshaus  etwas stagnierte.

Auf Wunsch einer einzelnen Dame aus Heilbronn 🙂 hier nun ein paar Bilder der Entwicklung 2013:

If you visit this blog longer, maybe you can remember, that we get a round pavillon from Mainz in December 2012. It should become a greenhouse here. Than the long winter came. First we couldn’t do anything due to the cold. Later my hubby had a lot of work in his firm but therefor less time. So this happened that we didn’t finish the greenhouse in 2013.

It’s the wish of a young lady in Heilbronn 🙂 to see some pictures of the progress in 2013:

Im Januar wusch mein Schatz die einzelnen Segmente ab.  /   In January my sweetheart cleaned the seperated pieces.

Im Januar wusch mein Schatz die einzelnen Segmente ab. /
In January my sweetheart cleaned the seperated pieces.

Doch trotz des Säuberns war es unter der Glocke ziemlich dunkel, so dass wir uns entschieden, wir bräuchten auch ein Fensterband. Über ebay fanden wir 15 Stück in der gleichen Größe, mein Schatz musste sie allerdings zwischen Bremen und Hamburg abholen. Dort waren sie in einen Schweinestall eingebaut gewesen, der dann abgerissen wurde.

Despite the cleaning it wasn’t light enough under the cover, so we decided, we need windows there. At ebay we found 15 windows in the same size, my best had to collect them between Bremen and Hamburg. There the windows were part of a pigsty, this would knocked down.

Jetzt sind es unsere Fenster.  ;-)  /  Now these are our windows.  ;-)

Jetzt sind es unsere Fenster. 😉 / Now these are our windows. 😉

Damit das Gewächshaus nicht zu wuchtig wird, beschlossen wir, es einzukürzen.

The greenhouse shouldn’t become to big, so we determined, to shorten it.

Dann war lange Zeit Ruhe.

Then we had a long time a retirement.

September 2013

September 2013

Und dann lagen die Segmente im Garten ... /   And than the segments lay in the garden ...

Und dann lagen die Segmente im Garten … /
And than the segments lay in the garden …

Heute dazu erst mal genug.  Habt eine schöne Woche!

Today it’s enough.   Have a good week!

Advertisements

4 Kommentare zu “Gewächshaus 1 / greenhouse 1

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s